家长及家庭

家庭参与海外教育

Studying 在国外 is an extraordinary experience for your student by providing opportunities 让他们在个人、学术和专业上成长.  在发送你的 爱人在国外是令人兴奋的,也可能是令人生畏的. 留学教育在这里 to help by providing information to inform and prepare you for the education 在国外 你的学生将要开始的过程. 家庭的支持起着至关重要的作用 成功 of their student’s program process and study 在国外 experience. 请检查 the following information to effectively help your student prepare for their journey 在国外.

为家长和家庭准备的节目

父母 and families are encouraged to participate in the various programs and events 国外的教育 hosts throughout the year including our biannual 国外的教育 Fair w在这里 you can learn more about different partner provider and faculty-led programs, 提供的经济援助和奖学金 101资讯会 which detail the education 在国外 process, pre-departure sessions that ensure students 是否为他们在国外的经历做好了充分的准备. 父母及其他家庭成员 members are welcomed to accompany their student to their initial 国外的教育 会议.

请浏览我们的 节目和活动 所有即将举行的活动.

财政援助资源

Your student may qualify for financial aid to help pay for the costs of an approved 海外教育项目计入他们的学位计划. 一旦你的学生 has a copy of their program’s cost estimates sheet, they should schedule a 会议 与我们的 学生资助 office so they may begin creating an award package to help cover program costs. CIEE, 东航, 独联体国外, and many of our other partner providers have scholarships and grants built into 他们也有自己的节目.

要了解更多关于我们提供的奖学金和助学金,请访问 在这里.

Veteran dependents are able to use their benefits to help fund their study 在国外 experience, for more information, please visit our 国外的教育 退伍军人专页.

留学清单

留学清单 is available to help your student prepare throughout the entire process. 鼓励 your student to prepare an 国外的教育 folder of their own for their record including but not limited to: copy of application, passport and student 签证 copies, acceptance letter, copies of credit cards, contact information, flight information, etc.

接受了,现在呢??

沟通

Congratulations, your student has been accepted into an education 在国外 program! This is an important time to encourage your student to maintain regular contact with 我们的办公室为他们的项目做准备. 作为海外教育项目的一部分 他们的教育,下 家庭教育权利和隐私法(FERPA), UHCL 国外的教育 may not release any of the following information unless granted 学生的书面同意. 这包括在国外的联系方式,学生的 program status, grades and transcripts, course and/or schedule information, medical 信息和住房. 请与您的学生在国外的整个教育过程中进行交流 process to ensure you are gaining relevant information in regard to their program.

提前计划

Your student should have a passport that is valid for at least six months beyond the 他们的节目结束日期和a 签证 如果需要. 我们建议至少有一个家庭成员有 有效护照 while your student is 在国外 just in case of an emergency and you need to travel 去国外和他们在一起. 记住,你的学生需要更新所有的免疫接种. 疾病控制和预防中心(CDC) 建议在旅行前至少一个月接种疫苗.

研究东道国

鼓励 your student to research and obtain as much information about their host country prior going 在国外 such as health, safety, and legal issues. 消息越灵通 你是,你变得越舒服. 请浏览 国务院国家信息 网页和疾病预防控制中心以获取更多信息.

在国外

沟通

Congratulations, your student has 成功fully embarked on their program 在国外! 请 note that students will encounter a range of positive and perhaps challenging experiences 在国外. We know that the support of family and loved ones plays a critical role in their study 在国外 journey which is why we encourage maintaining communication. 调用 美国.S. from overseas can be costly, so please review the following resources below regarding alternative communication options available to you and your student:

文化冲击

对一些学生来说,在国外的过渡可能具有挑战性. 你可能会接到一个电话 from your student experiencing an array of emotions, but it is important to recognize 这是正常的. 请继续支持他们在国外的调整. 调整是 a vital learning experience that will allow your student to grow their personal development 技能. If they continue to have difficulty adjusting 在国外, please have them consult with an onsite program representative, faculty member, or our office.

返回

反向文化冲击

Your student has 成功fully completed their program 在国外 and you have been reunited 回家! Although a joyous occasion, it is important to note some students may experience 反向文化冲击 留学后. 回家可能会感到陌生,或者不再感到熟悉 或者对他们来说很自然. 它经常被描述为“重新学习如何成为美国人”.“ best way to help your student to readjust is by showing genuine interest through listening 他们的故事和担忧. 你要确保你问的问题能提醒 students that they had an incredible worthwhile experience such as, “What was the 在国外生活最好的事情?”“最具挑战性的是什么?“日常生活怎么样? 和德州相比有很大的不同?”等.

额外的家长和家庭资源

的 links below provide additional information for parents and other family members on how to further support their student throughout the education 在国外 process. 请 let our office know if you have any additional questions or concerns.

联系

  • 国外的教育

    Bayou大厦B2123
    湾区大道2700号,225号包厢
    休斯顿,德克萨斯州77058-1002

    办公时间
    周一至周五,上午8点.m. - 5 p.m.

    请发邮件或打电话预约.

    电话:281-283-2740
    传真:281-226-7038
    education在国外@up-vision.net